
Modelo TCC UFOP graduação
Author:
EDER MARINHO MARTINS
Last Updated:
před 7 měsíci
License:
Creative Commons CC BY 4.0
Abstract:
Modelo de TCC de graduação

\begin
Discover why over 20 million people worldwide trust Overleaf with their work.
\begin
Discover why over 20 million people worldwide trust Overleaf with their work.
%% abtex2-modelo-trabalho-academico.tex, v-1.9.6 laurocesar
%% CopyriAght 2012-2016 by abnTeX2 group at http://www.abntex.net.br/
%%
%% This work may be distributed and/or modified under the
%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
%% of this license or (at your option) any later version.
%% The latest version of this license is in
%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
%% version 2005/12/01 or later.
%%
%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
%%
%% The Current Maintainer of this work is the a\bnTeX2 team, led
%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
%% http://www.abntex.net.br/
%%
%% This work consists of the files abntex2-modelo-trabalho-academico.tex,
%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
%%
% ------------------------------------------------------------------------
% ------------------------------------------------------------------------
% abnTeX2: Modelo de Trabalho Academico (tese de doutorado, dissertacao de
% mestrado e trabalhos monograficos em geral) em conformidade com
% ABNT NBR 14724:2011: Informacao e documentacao - Trabalhos academicos -
% Apresentacao
% ------------------------------------------------------------------------
% ------------------------------------------------------------------------
\documentclass[
% -- opções da classe memoir --
12pt, % tamanho da fonte
openright, % -- opções da classe abntex2 --
%chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
%section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
%subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
%subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras maiúsculas
% -- opções do pacote babel --
english, % idioma adicional para hifenização
french, % idioma adicional para hifenização
spanish, % idioma adicional para hifenização
brazil % o último idioma é o principal do documento
]{abntex2}
% ---
% PACOTES
% ---
% Estilo de capítulos
%
% \chapterstyle{pedersen}
% \chapterstyle{lyhne}
\chapterstyle{madsen}
%\chapterstyle{veelo}
% ---
% Pacotes fundamentais
% ---
% Pacotes básicos
% ---
\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão automática dos acentos)
\usepackage{lastpage} % Usado pela Ficha catalográfica
\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
\usepackage{color} % Controle das cores
\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
\usepackage{graphics}
\usepackage{microtype} % para melhorias de justificação
\usepackage[brazil]{babel}
\usepackage{times}
\usepackage{fancyhdr}% Permite usar os comandos \rhead e \lread para figuras no cabeçalho.
\usepackage{amsfonts}
\usepackage{amstext}
\usepackage{amsthm}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{latexsym}
\usepackage{pgf}%permite o uso de figuras em pdfsa
%Novos comandos
\newcommand{\bl}{\hfill\rule{2mm}{2mm}}
\newcommand{\R}{\mathbb{R}}
\newcommand{\N}{\mathbb{N}}
\newcommand{\Z}{\mathbb{Z}}
\newcommand{\p}{\Bbb{P}}
\newcommand{\s}{\Bbb{S}}
\newcommand{\n}{\noindent}
\newcommand{\vs}{\vspace}
\newcommand{\sen}{\mbox{sen}}
\newcommand{\senh}{\mbox{senh}}
\newcommand{\tg}{\mbox{tg}}
%Fim dos novos comandos
%Novos Teoremas
\newtheorem{teorema}{Teorema}[section]
\newtheorem{definicao}{Defini\c c\~ao}[section]
\newtheorem{proposicao}{Proposição}[section]
\newtheorem{defini}{Definição}[section]
\newtheorem{lema}{Lema}[section]
\newtheorem{corolario}{Corolário}[section]
\newtheorem{exemplo}{Exemplo}[section]
% ---
% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
% ---
\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
% ---
% ---
% Pacotes de citações
% ---
\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na bibl
\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
%\usepackage{natbib}
\usepackage{float}% permite usar [h], [H] para fixar figuras e tabelas
% ---
% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
% ---
% ---
% Configurações do pacote backref
% Usado sem a opção hyperpageref de backref
\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
% Texto padrão antes do número das páginas
\renewcommand{\backref}{}
% Define os textos da citação
\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
\ifcase #1 %
Nenhuma citação no texto.%
\or
Citado na página #2.%
\else
Citado #1 vezes nas páginas #2.%
\fi}%
% ---
% ---
% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
% ---
\titulo{ TITULO }
\autor{AUTOR}
\local{Ouro Preto - MG, Brasil}
\data{Mês ANO}
\orientador{Prof(a). Dr(a). XXXX}
\coorientador{Prof(a). Dr(a). XXXX}
\instituicao{%
Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)
\par
Instituto de Ciências Exatas e Biológicas (ICEB)
\par
Departamento de Matemática (DEMAT)
\par
Mestrado Profissional em Matemática em Rede Nacional(PROFMAT)}
\tipotrabalho{dissertação}
% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
% o nome da instituição e a área de concentração
\preambulo{}
% ---
% ---
% Configurações de aparência do PDF final
% alterando o aspecto da cor azul
\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
% informações do PDF
\makeatletter
\hypersetup{
%pagebackref=true,
pdftitle={\@title},
pdfauthor={\@author},
pdfsubject={\imprimirpreambulo},
pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{trabalho acadêmico},
colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
linkcolor=blue, % color of internal links
citecolor=blue, % color of links to bibliography
filecolor=magenta, % color of file links
urlcolor=blue,
bookmarksdepth=4
}
\makeatother
% ---
% ---
% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
% ---
% O tamanho do parágrafo é dado por:
\setlength{\parindent}{1.3cm}
% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
% ---
% compila o indice
% ---
\makeindex
% ---
% ----
% Início do documento
% ----
\begin{document}
% Seleciona o idioma do documento (conforme pacotes do babel)
%\selectlanguage{english}
\selectlanguage{brazil}
% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
\frenchspacing
% ----------------------------------------------------------
% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
% ----------------------------------------------------------
% \pretextual
\begin{figure}[!htb]
\centering
\begin{minipage}{.5\textwidth}
\centering
\includegraphics[width=0.4\linewidth, height=0.15\textheight]{demat.png}
\end{minipage}%
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\centering
\includegraphics[width=0.3\linewidth, height=0.2\textheight]{Logomarca_ufop.jpg}
\end{minipage}
\end{figure}
% ---
% Capa
% ---
\imprimircapa
% ---
% ---
% Folha de rosto
% (o * indica que haverá a ficha bibliográfica)
% ---
\imprimirfolhaderosto*
% ---
% ---
%\begin{dedicatória}
%\end{dedicadória}
%---
%---
%---
%Epígrafe
%---
\begin{epigrafe}
\vspace*{\fill}
\begin{flushright}
\textit{``Escreva alguma frase ou trecho que te inspira.''\\
(Fulano de Tal)}
\end{flushright}
\end{epigrafe}
%---
%---
%Agradecimentos
%---
\begin{agradecimentos}
Agradeço a
\end{agradecimentos}
%---
%---
% ---
% Inserir errata
% ---
%\begin{errata}
%Elemento opcional da \citeonline[4.2.1.2]{NBR14724:2011}. Exemplo:
%\vspace{\onelineskip}
%FERRIGNO, C. R. A. \textbf{Tratamento de neoplasias ósseas apendiculares com
%reimplantação de enxerto ósseo autólogo autoclavado associado ao plasma
%rico em plaquetas}: estudo crítico na cirurgia de preservação de membro em
%cães. 2011. 128 f. Tese (Livre-Docência) - Faculdade de Medicina Veterinária e
%Zootecnia, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011.
%\begin{table}[htb]
%\center
%\footnotesize
%\begin{tabular}{|p{1.4cm}|p{1cm}|p{3cm}|p{3cm}|}
% \hline
% \textbf{Folha} & \textbf{Linha} & \textbf{Onde se lê} & %\textbf{Leia-se} \\
% \hline
% 1 & 10 & auto-conclavo & autoconclavo\\
% \hline
%\end{tabular}
%\end{table}
%\end{errata}
% ---
% ---
% RESUMOS
% ---
% resumo em português
\setlength{\absparsep}{18pt} % ajusta o espaçamento dos parágrafos do resumo
\begin{resumo}
O trabalho apresenta uma proposta para XXXX
Palavras chaves: XXX; XXX; XXXX.
\end{resumo}
% ---
% ---
%% resumo em francês
%\begin{resumo}[Résumé]
% \begin{otherlanguage*}{french}
% Il s'agit d'un résumé en français.
%
% \textbf{Mots-clés}: latex. abntex. publication de textes.
% \end{otherlanguage*}
%\end{resumo}
%
%resumo em espanhol
% ---
% resumo em inglês
% ---
% ---
\begin{resumo}[Abstract]
\begin{otherlanguage*}{english}
This dissertation presents a XXXX.
\vspace{\onelineskip}
\noindent
\textbf{keywords}: XXX; XXX; XXX.
\end{otherlanguage*}
\end{resumo}
% ---
% ---
% inserir lista de ilustrações
% ---
\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
\listoffigures*
\cleardoublepage
% ---
% ---
% inserir lista de tabelas
% ---
%\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
%\listoftables*
%\cleardoublepage
% ---
% ---
% inserir lista de abreviaturas e siglas
% ---
%\begin{siglas}
% \item[ABNT] Associação Brasileira de Normas Técnicas
% \item[abnTeX] ABsurdas Normas para TeX
%\end{siglas}
% ---
% ---
% inserir lista de símbolos
% ---
%\begin{simbolos}
% \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
% \item[$ \Lambda $] Lambda
% \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
% \item[$ \in $] Pertence
%\end{simbolos}
% ---
% inserir o sumario
% ---
\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
\tableofcontents*
\cleardoublepage
% ---
% ----------------------------------------------------------
% ELEMENTOS TEXTUAIS
% ----------------------------------------------------------
\textual
%INTRODUÇÃO
\input{introducao}
% ----------------------------------------------------
% INCLUSÃO DOS ARQUIVOS
% ----------------------------------------------------
% Inclusão dos arquivos
\input{cap1}
\input{cap2}
\input{cap3}
\input{cap4}
\input{conclusao}
%\phantompart
% ----------------------------------------------------------
% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
% ----------------------------------------------------------
\postextual
% ----------------------------------------------------------
% ----------------------------------------------------------
% Referências bibliográficas
% ----------------------------------------------------------
\bibliography{ref}
%\printindex
% ----------------------------------------------------------
% Glossário
% ----------------------------------------------------------
%
% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
%
%\glossary
% ----------------------------------------------------------
% Apêndices
% ----------------------------------------------------------
% ---
% Inicia os apêndices
% ------------------------------------------------
\begin{apendicesenv}
% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
%\partapendices
\input{ApendiceI}
\input{ApendiceII}
\end{apendicesenv}
% --- FIM DOS APÊNDICES
% ----------------------------------------------------------
% Anexos
% ----------------------------------------------------------
% ---
% Inicia os anexos
% ---
%\begin{anexosenv}
% Imprime uma página indicando o início dos anexos
%\partanexos
%\input{AnexoI}
%\end{anexosenv}
% --- FIM DOS ANEXOS
%---------------------------------------------------------------------
% INDICE REMISSIVO
%---------------------------------------------------------------------
\phantompart
\printindex
%---------------------------------------------------------------------
\end{document}